Google

Wednesday, March 5, 2008

THE BEAUTY OF A WOMAN

The beauty of a woman Is not in the clothes she wears,
The figure that she carries,
Or the way she combs her hair.

The beauty of a woman must be seen from in her eyes,
Because that is the doorway to her heart,
the place where love resides.

The beauty of a woman is not in a facial mole,
But true beauty in a woman is reflected in her soul.
It is the caring that she lovingly gives,
The passion that she shows,
And the beauty of a woman with passing years-only grows!

Sunday, March 2, 2008

Ishq ke sahare jiya nahi karte,
Gum ke pyalo ko piya nahi karte,
Kuchh Nawab dost hain hamare,
jinko Pareshan na karo to wo yaad hi kiya nahi karte...




Koi achhi si saza do mujhko,

chalo aisa karo bhula do mujhko,
tumse bichdu to maut aa jaye,
dil ki gehraiyon se aisi dua do mujh ko......

Kaanch chubhe toh zakhm reh jaata hai,
Dil toote toh armaan rah jaata hai,
Laga to dete hai waqt marham is dil par,
Phir bhi umar bhar ek nishan reh jata hai……….


kabhi kabhi khud simtam girata hai khuda,
kyun har kisi ko nahi deta woh aapsi aada.....
marna kabul hai par nahi hona hai aapse juda....
meri diwangi kahiye ya sir par hai uska nasha..
mobhaat main hota hai sanam hi aapka khuda.......




Jitni khud se nafrat thee...
Utni unse ulfat thee..
Unko kabhi bhee waqt nahi tha….
Par humko aksar fursat thee…


Dil me thode arman abhi baqi hai..
Mere iraado me bhee bahut jaan abhi baqi hai...
Abhi to napi hai thodi see jami humne...
Sara aasmaan to abhi baqi hai....


Teri hoton in hasi banane ka khwab hai,
tere aagosh me simat jaane ka khwab hai,
tu lakh bachale daman ishq ke haathon,
aasman ban kar tujhpar cha jaane ka khwab hai....


Tu gar…
imtihaa dene se darta hai aae dost..
Wada raha... mai koi imtihan tere liye nahi laaugaa...
U to khushi ko mai jyada nahi janta..
Par kamse kam... teri khushi ke liye to muskurauga..


Waqt kehta hai…
phir nahi aaugaa…
Teri aankho ko phir nahi rulaungaa..
Jeena hai to isi pal ko jee le…
Shayad mai kal tak nahi ruk paaugaa...


Kalam uthata hoo…
Jasbaato ko likhta hoo..
Jo bahut satati hai..
Un yaado ko likhta hoo..
Mai to koi SHAYAR nahi hoo dosto..
Chubhti hai jo…unn baato ko likhta hoo…


Ajj dil dee kehan nu jee karda,
Tere dil vich rehan nu g karda,
khushiaa de k tainu tera dard sehan nu g karda,
rabb jaane tera mera kee rishtaa,
BASS TAINU AAPNA KEHAN NU G KARDA....

kuch dur hamare sath chalo,
hum dil ki baat bata denge,
samjhe na jise tum najro se,
woh baat juba se kehdenge....


Duniya jishe neend kehti hai,
jaane wo kya cheez hoti hai,
ankhein to hum bhi band karte hai.
Parrrrrr..................
wo to apse milne ki tarkeeb hoti hai.


Raatein gumnaam hoti hai,
Din kisike naam hota hai,
Hum zindagi kuch is tarah jeete hai,
Ki har lamha doston ke naam hota hai !!!


Chiragon se andhere dur ho jaate,
To chand ki chahat humein na hoti,
Agar kat sakti ye zindagi akele,
To humein aapki zarurat nahin hoti !!!


Mujhe Dewaana samjhte hain tere shehar k log
kyon mere daman se ulajhte hain tere shehar k log
Main gaya waqt hoon wapis nahi aane wala
kyon mera rasta takte hain tere shehar k log
Jab bhi aata hay tera naam mery naam k sath
Najane kyon jalte hain tere shehar k log
Aur kyon doon main tujhe apni wafaon ka saboot
Ab mere hall par haste hain tere shehar k log.....

Movies and their meaning to IT Professionals

Sajan Chale Sasural : Computer professional coming to US.
1942 a Love story : Sticking to one company for more than a year.
Dil to Pagal Hai : Staying in India, dreaming of US.
Sapnay : Green card.
Sadma : Rejected H-1(B) Visa.
Khalnayak : Bodyshoppers.
Deewana Mastana : Project Manager - Team Leader.
Beta : Home Phone bill exceeding $400pm.
Rakhwala : Project Manager.
Mr. Bechara : Computer professional in Singapore.
Zanjeer : Company bond.
Himmatwala : Breaking company bond.
Tohfa : H-4 Visa for your Wife.
Mawaali : Before coming to US.
Raju Ban Gaya Gentleman : Once you are in US.
Chaudhvin ka Chand : Assembly programmer.
Sahib Bibi aur Ghulam : Client, your company and you.
Shehanshah : Bill Gates.
Admi Sadak Ka : Jumping from company to company.
Dayawan : Company paying full salary in bench.
Anari : Year2000 programmer.
Phool Aur Kaanten : Microsoft - IBM.
Aaj Ka Gunda Raaj : Microsoft Monopoly in IT market.
Maharaja : Doctors who came to US in 70's
Hairaan : Non-Computer professionals on seeing computer professional's pay-check.
Hum Aapke Hain Koun : Illegal Immigrants in US.
Aur Pyar Ho Gaya : After staying in US for a Year.
Pardes : India after 2 Years.
Daud : Coming to US.
Rangeela : After getting Green Card.
Bahaar Aane Tak : Time period between Green Card and Citizenship.
Desh Premee : Going back to India for good.
Farz : Going to India every year.
Pyaasa : Longing for a Visa.
Agneepath : Going to Madras Consulate for getting a Visa.
Jo Jeeta Wohi Sikandar : After coming from consulate with a Visa.
Bud Naseeb : Not getting a VisaHimalaya.
Putra : Firmly asking for $70k from India.
Elan-E-Jung : Asking for increment.
Gupt : Agreement of Programmer with number of consultants.
Zakmee : After getting rejected twice for a Visa.
Swarg Se Sundar : on landing in US.
Ab Kya Hoga? : Applied for Green Card too late
.Jallad : INS People.
Kranti : Increase H-1 quota.
Main Khiladi Tu Anari : You and Immigration Officer.

Saturday, March 1, 2008

Don't just go away so soon,
I have not told you all my feelings,
stored and stacked high in my heart,
Give me a chance to pour out my heart,
unless you want to see it crumble when you go apart.

Don't just go away so soon,
I want to share my dreams,
which I have dreamt for so many nights,
The dreams of love and fantasy,
would turn into dark shadows with your getaway,

Don't just go away so soon,
I have not showed my affection to you,
For so many days I have mused,
That our bodies and souls are inseparable and glued.

Don't just go away so soon,
If you leave, I will be looking for you all over,
I would follow the trail of sun to search for your shadow,
I would wish on the stars to find you in the moon and stars,
I will search you for eternity hoping to find you somewhere...